Isso é bem velho. Eu lembro da primeira vez que eu li, há bastante tempo atrás. Mas... Todas as vezes que eu esbarro em algum blog/site/fórum/vídeo/queseja que tenha isso, eu sinto meu coração apertar e as lágrimas voltam a descer como se fosse a primeira vez na qual eu estivesse lendo essas palavras. Hoje - agora, pra ser especifica - foi um desses momentos. Por isso eu resolvi postar aqui.
30 de junho de 2011
[Random] HanChul~
Postado por
Unknown
Marcadores:
HanChul,
Super Junior,
Super Junior: Han Geng,
Super Junior: Heechul
29 de junho de 2011
[Random] Dream High Concert - Too legit to quit
Então, Dream High acabou T_T~ Sério, existem um milhão e meio de coisas que eu poderia comentar sobre esse drama. Amei, de verdade. Principalmente pelo fato de foi o primeiro drama que me surpreendeu no quesito "ela vai ficar com quem", mas vou guardar meus spoilers e meus muitos comentários pra um post futuro (aguarde, ele virá 8D) e por enquanto só quero mostrar uma das melhores partes do Special Concert, se não A melhor. JYP, TaecYeon e Wooyoung dançando Too legit to quit. Com direito a terno tensamente vermelho e passos dignos demais. Imperdivel. ♥
Postado por
Unknown
Marcadores:
2PM,
2PM: TaecYeon,
2PM: WooYoung,
Dream Concert,
Dream High,
JYP,
Too legit to quit,
Vídeo
27 de junho de 2011
[Wallpaper] Key
Hoje passei praticamente o dia todo ouvindo SHINee, exceto em três momentos.
1- Quando eu estava vendo Dream High... E o que é aquilo, meu povo? É pra deixar qualquer hottest animada e com o coração na mão (tipo eu).
2- Quando eu estava vendo Flower Boys' Generation (Com SHINee), que por acaso só vi a primeira parte do episódio com o FT Island. Oppas tão lindos lá, interagindo *Primadonna/Shawol feliz*
3- Quando eu estava ouvindo FT Island. Sabe, vê-los lá com o SHINee despertou minha vontade de ouvir meus flower boys ♥ Aliás traduzi mais músicas deles. Depois eu posto.
Então, depois de muito ouvir SHINee e muito babar nos raps do Key (fazer o que? Meu dongsaeng é incrível~!) eu resolvi fazer esses wallpapers dele. Na verdade eu estava fazendo algo pro meu pc, mas como sou uma noona muito boazinha, vou compartilhar. ♥ Espero que gostem.
Postado por
Unknown
Marcadores:
SHINee,
SHINee: Key,
Wallpaper
F.T Island - Hello Hello
Postado por
Unknown
Marcadores:
F.T Island,
Hello Hello,
korean lyrics,
Letra,
Romanização,
Tradução
26 de junho de 2011
About Brazilian People.
Ok, o que vou postar aqui agora vai completamente contra os meus posts normais e contra o 'conceito' do blog, mas eu realmente estava precisando desabafar e deixar todo o meu ódio em algum lugar, e como aqui é meu blog acho que eu ganhei o direito de falar o que eu quiser aqui, certo? Pois bem...
Postado por
Unknown
Chester See, Kevin Wu & Ryan Higa [YTF] - Nice Guys
Nice Guys - Chester See, Kevin Wu & Ryan Higa
Tradução
[Chester See]
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
[Kevin Wu]
Eu nunca abro a porta ou puxo a cadeira
Você pode me falar como foi seu dia
mas na verdade eu não me importo
E se você algum dia ficar com frio
vai ter que simplesmente aguentar
Por que eu vou ficar com frio também
se minha jaqueta te emprestar
Tipo "WOW", você não vai se sentar na frente
A frente é pros manos, você pode ir na mala.
Eu nunca atendo o telefone, quando quer que você ligue.
E quando o garçom trouxer a conta eu nunca vou pegar a carteira
[Chester See]
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
[Ryan Higa]
E eu vou te superar em todas as competições
Pra sair com as garotas, é melhor
você pedir minha permissão
Espere, não, eu retiro isso, você não pode ir
Vai passar House essa noite
e é meu programa favorito!
"Eu fico gorda nesse vestido?"
Caramba, você fica!
Espera, deixa eu falar seu idioma
Vacas fazem "Mooow"
[Chester See]
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
Mas, nos bastidores, ela significa o mundo para mim
Eu quero dizer que ela é linda e mostrar que ela é amada
Segurar sua mão quando estiver assustada, dizer o quanto me importo
Mas isso não ganharia seu coração por que....
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
[Kevin Wu]
Eu nunca abro a porta ou puxo a cadeira
Você pode me falar como foi seu dia
mas na verdade eu não me importo
E se você algum dia ficar com frio
vai ter que simplesmente aguentar
Por que eu vou ficar com frio também
se minha jaqueta te emprestar
Tipo "WOW", você não vai se sentar na frente
A frente é pros manos, você pode ir na mala.
Eu nunca atendo o telefone, quando quer que você ligue.
E quando o garçom trouxer a conta eu nunca vou pegar a carteira
[Chester See]
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
[Ryan Higa]
E eu vou te superar em todas as competições
Pra sair com as garotas, é melhor
você pedir minha permissão
Espere, não, eu retiro isso, você não pode ir
Vai passar House essa noite
e é meu programa favorito!
"Eu fico gorda nesse vestido?"
Caramba, você fica!
Espera, deixa eu falar seu idioma
Vacas fazem "Mooow"
[Chester See]
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
Mas, nos bastidores, ela significa o mundo para mim
Eu quero dizer que ela é linda e mostrar que ela é amada
Segurar sua mão quando estiver assustada, dizer o quanto me importo
Mas isso não ganharia seu coração por que....
Caras legais terminam em último
É por isso que eu vou te tratar como lixo
Não é o que eu realmente quero fazer
Mas, você só sai com caras maus então,
Eu vou tentar o meu melhor,
Pra te tratar do jeito que você quer que eu trate
Postado por
Unknown
Marcadores:
Chester See,
chestersee,
Kevin Wu,
kevjumba,
nice guys,
nigahiga,
Ryan Higa,
Tradução,
youtubefriends,
YTF
Seo In Young - Cinderella
Essa música é velha, eu sei. Mas eu fui conhecer tem pouco tempo e achei ela bem divertida, além do ritmo dançante que eu tanto amo. Então fui procurar a letra, romanização, tradução (em inglês). Aí eu traduzi... E depois... Depois... E resolvi postar aqui.
Cinderella - Seo In Young
Letra
신데렐라의 come back
12시부터 attack
결국엔 나의 선택
Don’t tell me baby come back
나는 Cinderella
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
밤이 올 때 까지는
난 참 얌전해
12시 전까지는 난 안변해
더 늦기 전에 집에 들여보내
12시 지나면 나는 변해
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는게
다가 아냐
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는 난
내가 아냐
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는게
다가 아냐
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는 난
내가 아냐
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
12시부터 attack
결국엔 나의 선택
Don’t tell me baby come back
나는 Cinderella
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
밤이 올 때 까지는
난 참 얌전해
12시 전까지는 난 안변해
더 늦기 전에 집에 들여보내
12시 지나면 나는 변해
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는게
다가 아냐
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는 난
내가 아냐
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는게
다가 아냐
아무것도 넌 몰라 뭣도
니 눈에 보이는 난
내가 아냐
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
종이 12번 울리고
눈이 풀리고
넋이나간 녀석들은 침을 흘리고
아주 웃기고
하하하하
나는 Cinderella, 일낼라
이 때다 싶어 덤비지 마요
큰일나요
12시가 지나면
내가 널 어떻게 할지도 몰라
놔요 잡지마요
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
요즘엔 내가 대세
Romanização
Cindarella ui come back
12 shibuteo attack
kyeol guk en naui seontaek
Don’t tell me baby come back
na neun Cinderella
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jeum en nae ga dae se
Bami ul ddae kka ji neun
nan cham yam jeon hae
12shi jeon kka ji neun nan an byeon hae
deo nuchki jeon e jim e deul yoe bo nae
12shi ji na myeon naneun byeonhae
a mu geotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i neun ge
da ga anya
a mu geotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i nun nan
nae ga anya
naneun Cinderella, il nael ra
I ddae da ship eo deom bi ji ma yo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
nae ga neol eoddohge hal ji do molla
nwayo jamjimayo
jong i 12byeon ul li go
nun I pulrigo
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeul heulrigo
a ju utgigo
hahahaha
amugotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i nunge
da ga anya
amugotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bo i neunnan
naega anya
naneun Cinderella,il nael la
I ddae da shipeo deom biji mayo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
naega neol eoddohge haljido molla
nwa yo jabji mayo
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jeum en nae ga dae se
jong i 12beon ul rigo
nun i peulri go
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeulheul rigo
a ju utgigo
hahahaha
jong i 12beon ul rigo
nun i peulri go
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeulheul rigo
a ju utgigo
hahahaha
naneun Cinderella,il nael la
I ddae da shipeo deom biji mayo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
naega neol eoddohge haljido molla
nwa yo jabji mayo
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jum en naega dae se
12 shibuteo attack
kyeol guk en naui seontaek
Don’t tell me baby come back
na neun Cinderella
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jeum en nae ga dae se
Bami ul ddae kka ji neun
nan cham yam jeon hae
12shi jeon kka ji neun nan an byeon hae
deo nuchki jeon e jim e deul yoe bo nae
12shi ji na myeon naneun byeonhae
a mu geotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i neun ge
da ga anya
a mu geotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i nun nan
nae ga anya
naneun Cinderella, il nael ra
I ddae da ship eo deom bi ji ma yo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
nae ga neol eoddohge hal ji do molla
nwayo jamjimayo
jong i 12byeon ul li go
nun I pulrigo
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeul heulrigo
a ju utgigo
hahahaha
amugotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bu i nunge
da ga anya
amugotdo neon mulla mwotdo
ni nun e bo i neunnan
naega anya
naneun Cinderella,il nael la
I ddae da shipeo deom biji mayo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
naega neol eoddohge haljido molla
nwa yo jabji mayo
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jeum en nae ga dae se
jong i 12beon ul rigo
nun i peulri go
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeulheul rigo
a ju utgigo
hahahaha
jong i 12beon ul rigo
nun i peulri go
neokshi nagan nyeo seok deuleun chimeulheul rigo
a ju utgigo
hahahaha
naneun Cinderella,il nael la
I ddae da shipeo deom biji mayo
kkeun il na yo
12shi ga ji na myeon
naega neol eoddohge haljido molla
nwa yo jabji mayo
Now’s the time make it right
Let me see them hands up high
I got class I’m badass
yo jum en naega dae se
Tradução
Esse é o comeback da Cinderela
Começando do ataque da meia-noite
Finalmente é minha escolha
Não me diga, amor, pra voltar
Eu sou a Cinderela
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Até que a noite chegue
Eu sou completamente comportada
Eu não mudo até a meia-noite
Mande-os pra casa antes que seja tarde demais
Quando o sino da meia-noite bater eu vou me transformar
Você não sabe de nada
O que quer que você veja com seus olhos
não é tudo
Você não sabe de nada
Qualquer parte de mim que você veja com seus olhos
não sou eu
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Você não sabe de nada
O que quer que você veja com seus olhos
não é tudo
Você não sabe de nada
Qualquer parte de mim que você veja com seus olhos
não sou eu
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Começando do ataque da meia-noite
Finalmente é minha escolha
Não me diga, amor, pra voltar
Eu sou a Cinderela
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Até que a noite chegue
Eu sou completamente comportada
Eu não mudo até a meia-noite
Mande-os pra casa antes que seja tarde demais
Quando o sino da meia-noite bater eu vou me transformar
Você não sabe de nada
O que quer que você veja com seus olhos
não é tudo
Você não sabe de nada
Qualquer parte de mim que você veja com seus olhos
não sou eu
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Você não sabe de nada
O que quer que você veja com seus olhos
não é tudo
Você não sabe de nada
Qualquer parte de mim que você veja com seus olhos
não sou eu
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Quando o sino soa vinte vezes
Meus olhos abrem
Os desalmados começam a babar
É tão divertido
Hahaha
Eu sou a Cinderela
Isso que eu desejo, não venha até mim
Você estará em apuros
Quando passar da meia-noite
você não faz ideia do que eu posso fazer com você
Deixe-me ir, não se prenda a mim
Agora é o momento, faça isso certo
Deixe-me ver suas mãos pro alto
Eu tenho classe, eu sou 'badass'
Agora eu sou tendência
Postado por
Unknown
Marcadores:
korean lyrics,
Letra,
Romanização,
Seo In Young,
Tradução
25 de junho de 2011
[Wallpaper] Miyavi
Meu master bias japonês. E provavelmente meu primeiro bias de verdade. Antes do Miyavi eu não sabia o que era fangirlizar loucamente por alguém, então se hoje eu tenho sérios e intratáveis problemas mentais, deve-se agradecer a esse ser multi-talentoso e multi-colorido. ♥ Esse wallpaper, além de conter uma das minhas fotos favoritas também contém uma das músicas. Por isso que eu gostei tanto dele, apesar dele não ter exatamente nenhum efeito especial ou algo do tipo.
Kim HyunJoong - Please
Please - Kim HyunJoong
Letra
Hey Yeah
술에 취해서 I cried
너의 집 앞에서 너를 기다려
불이 꺼진 집으로 들어가는
그와 너를 보고 숨이 막혔어
눈을 맞추고 입을 맞추고
그를 안고 잠이 들
네가 너무 미워서
입술 깨물고 눈물 삼키고
정신 나간 사람처럼 서 있어
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에 주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
눈을 감으면 Baby
아직도 네가 곁에 있는 것 같아
네 숨결이 네 사랑이 내 안에서
도망가지 못하게 붙잡고 있을래
비가 내려서 모두 씻겨서 이별한
그 기억들을 사라지게 하고 싶어
어둠 속으로 더 먼 곳으로
내 아픈 눈물들을 데려가 줘
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에
주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
퍼지는 담배 연기 사이로
너를 흩어지게 해도
하얗게 네가 더욱 깊게 새겨져
너를 못 잊어
Oh Girl
다시 내게로 와
미칠 듯 소리쳐 너만을 사랑해
너를 보낸 잘못에
후회하며 빌어
난 빌어
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 품에 안지 마
제발 너 그 사람 사랑하지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love and killed it girl
You took my love
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
이러지마
You took my love and killed it girl
Why my heart cries
You took my love and killed it girl
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love and killed it girl
Baby, you killed it
You took my love and killed it girl
제발 날 떠나가지 마
술에 취해서 I cried
너의 집 앞에서 너를 기다려
불이 꺼진 집으로 들어가는
그와 너를 보고 숨이 막혔어
눈을 맞추고 입을 맞추고
그를 안고 잠이 들
네가 너무 미워서
입술 깨물고 눈물 삼키고
정신 나간 사람처럼 서 있어
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에 주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
눈을 감으면 Baby
아직도 네가 곁에 있는 것 같아
네 숨결이 네 사랑이 내 안에서
도망가지 못하게 붙잡고 있을래
비가 내려서 모두 씻겨서 이별한
그 기억들을 사라지게 하고 싶어
어둠 속으로 더 먼 곳으로
내 아픈 눈물들을 데려가 줘
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에
주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
퍼지는 담배 연기 사이로
너를 흩어지게 해도
하얗게 네가 더욱 깊게 새겨져
너를 못 잊어
Oh Girl
다시 내게로 와
미칠 듯 소리쳐 너만을 사랑해
너를 보낸 잘못에
후회하며 빌어
난 빌어
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 품에 안지 마
제발 너 그 사람 사랑하지 마
Cuz you’re the cheater, a liar, and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love and killed it girl
You took my love
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
이러지마
You took my love and killed it girl
Why my heart cries
You took my love and killed it girl
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love and killed it girl
Baby, you killed it
You took my love and killed it girl
제발 날 떠나가지 마
Romanização
Hey Yeah
Sule chwihaeseo I cried
Neoui jib apeseo neoreul gidaryeo
Buli ggeojin jibeuro deuleokaneun
Geuwa neoreul bogo sumi makhyeosseo
Nuneul matchugo ipeul matchugo
Geureul ango jamideul
Nega neomu miweoseo
Ipsul ggaemulgo nunmul samkigo
Jangshin nagan saramcheoreom seo isseo
Nan ojik neorago
Yeongweonhi neorago
Teojyeobeorin nunmure jujeoanja bulreo
Neol bulreo
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram bomyeo utjima
Jebal neo geu saram ip matchujima
Cuz you’re the cheater, a liar and a killer
nuneul kameumyeon Baby
ajikdo nega gyeote ittneun geot gata
ne sumkyeori ne sarangi nae aneseo
domangjaji mothage butjabgo isseulrae
biga naeryeoseo modu ssitgyeoseo ibyeolhan
geu giokdeureul sarajige hago shipeo
eodum sokeuro deo meon goseuro
nae apeun nunmuldeureul deryeoga jweo
Nan ojik neorago
Yeongweonhi neorago
Teojyeobeorin nunmure
jujeoanja bulreo
Neol bulreo
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram bomyeo utjima
Jebal neo geu saram ip matchujima
Cuz you’re the cheater, a liar and a killer
peojineun dambae yeongin sairo
neoreul heuteojige haedo
hayahge nega deo-uk gipge saegyeojyeo
neoreul mot ijeo
Oh Girl
Dashi naegero wa
Michil deut sorichyeo neomaneul saranghae
Neoreul bonaen jalmote
Huhwihamyeo bireo
Nan bireo
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram pume anjima
Jebal neo geu saram saranghajima
Cuz you’re the cheater, a liar and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love and killed it girl
You took my love
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
ireojima
You took my love and killed it girl
Why my heart cries
You took my love and killed it girl
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love and killed it girl
Baby you killed it
You took my love and killed it girl
Jebal nal ddeonakajima
You took my love and killed it girl
You took my love
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
You took my love and killed it girl
ireojima
You took my love and killed it girl
Why my heart cries
You took my love and killed it girl
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love and killed it girl
Baby you killed it
You took my love and killed it girl
Jebal nal ddeonakajima
Tradução
Hey Yeah
Eu estava embriagado, então chorei
Eu esperei por você na frente de sua casa
Com a luz apagada, entrei na casa
Eu vi você e ele, e eu engasguei com a minha respiração
Meus olhos estavam fixos, e você o beijou
Você o abraçou e adormeceu
Eu realmente odeio você
Mordi meus lábios e engoli minhas lágrimas
Fiquei ali como uma pessoa louca
Para mim, ainda é só você
Para sempre, é você
Com o estouro das lágrimas
enquanto eu entro em colapso, eu grito,
Chamo por você
Eu só não entendo, entendo
Por que você não entende, entende?
Por favor, se você olhar para ele, não sorria
Por favor, não o beije
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Quando eu fecho meus olhos, Baby
Eu acho que ainda estou ao seu lado
Sua respiração, seu amor, estão dentro de mim
Eu te abraço apertado assim você não pode escapar
Porque chove, a separação é lavada pra longe
Eu quero que essas memórias desapareçam
Dentro da escuridão, em um lugar mais longe,
Por favor, leve minhas lágrimas dolorosas
Para mim, ainda é só você
Para sempre, é você
Com o estouro das lágrimas
enquanto eu entro em colapso, eu grito,
Chamo por você
Eu só não entendo, entendo,
Por que você não entende, entende?
Por favor, se você olhar para ele, não sorria
Por favor, não o beije
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Entre fumaça do cigarro se espalhando
Você se dispersa
Você se torna mais profundamente gravada no branco
Eu não consigo te esquecer
Oh Girl ... hey hey
Volte para mim
Gritando como um louco, eu amo só você
Foi um erro deixar você partir
Arrependidamente, eu imploro
Eu imploro
Eu só não entendo, entendo,
Por que você não pode entender, entender?
Por favor, não seja envolvida pelos braços dele
Por favor, não o ame
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Oh baby, eu preciso de você
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Não faça isso desse jeito
Você levou o meu amor e matou, garota
Por que meu coração chora?
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Oh menina ... (É) como você me matou
Você levou o meu amor e matou, garota
Baby, você matou
Por favor, não me deixe
Eu estava embriagado, então chorei
Eu esperei por você na frente de sua casa
Com a luz apagada, entrei na casa
Eu vi você e ele, e eu engasguei com a minha respiração
Meus olhos estavam fixos, e você o beijou
Você o abraçou e adormeceu
Eu realmente odeio você
Mordi meus lábios e engoli minhas lágrimas
Fiquei ali como uma pessoa louca
Para mim, ainda é só você
Para sempre, é você
Com o estouro das lágrimas
enquanto eu entro em colapso, eu grito,
Chamo por você
Eu só não entendo, entendo
Por que você não entende, entende?
Por favor, se você olhar para ele, não sorria
Por favor, não o beije
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Quando eu fecho meus olhos, Baby
Eu acho que ainda estou ao seu lado
Sua respiração, seu amor, estão dentro de mim
Eu te abraço apertado assim você não pode escapar
Porque chove, a separação é lavada pra longe
Eu quero que essas memórias desapareçam
Dentro da escuridão, em um lugar mais longe,
Por favor, leve minhas lágrimas dolorosas
Para mim, ainda é só você
Para sempre, é você
Com o estouro das lágrimas
enquanto eu entro em colapso, eu grito,
Chamo por você
Eu só não entendo, entendo,
Por que você não entende, entende?
Por favor, se você olhar para ele, não sorria
Por favor, não o beije
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Entre fumaça do cigarro se espalhando
Você se dispersa
Você se torna mais profundamente gravada no branco
Eu não consigo te esquecer
Oh Girl ... hey hey
Volte para mim
Gritando como um louco, eu amo só você
Foi um erro deixar você partir
Arrependidamente, eu imploro
Eu imploro
Eu só não entendo, entendo,
Por que você não pode entender, entender?
Por favor, não seja envolvida pelos braços dele
Por favor, não o ame
Porque você é a traidora, uma mentirosa e uma assassina
Oh baby, eu preciso de você
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Não faça isso desse jeito
Você levou o meu amor e matou, garota
Por que meu coração chora?
Você levou o meu amor e matou, garota
Você levou o meu amor e matou, garota
Oh menina ... (É) como você me matou
Você levou o meu amor e matou, garota
Baby, você matou
Por favor, não me deixe
Romanizado & Traduzido pro inglês por: gobblepop@facebook
Traduzido pro português por: myprom15e.blogspot
Postado por
Unknown
Marcadores:
korean lyrics,
Letra,
Please,
Romanização,
SS501,
SS501: HyunJoong,
Tradução
Park YooChun - A space left for you
A space left for you - Park YooChun
Letra
Letra
사랑이 아니었음 좋겠어
자꾸 다가오는 이별은 너무 아프잖아
니가 행복할 수 있다면 그만 이제 그만
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐
내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요
그대가 아니었음 좋겠어
세상에서 가장 소중한 그대 그대 이니까
그래서 널 밀치며 또 울리며 뿌리치며
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐
내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요
기다리지마 쓰디쓴 눈물 또 겨우 참아내며
난 뒤돌아서 가요 나 이렇게
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 하나뿐인 내 사랑
가슴으론 외쳐도 너무 소중해서 부르진 못해
내가 아픈 건 괜찮아 사랑하니까
난 미치도록 울면 돼
니가 아프면 난 싫어 사랑하니까
난 여기까지 하면 돼
Romanização
sarangi anieosseum chohkesseo
jakku dagaoneun ibyeoreun neomu apheujanha
niga haengbokhal su itdamyeon geuman ije geuman
nege haejul su itneun geoni geotpun
nae sarang neomaneul neomaneul neomaneul neoreul wihan binjari
nunchi jaeji mothage aesseo oimyeonhamyeo utgo itneunda
niga apheumyeon nan sirheo ibyeoreun sirheo
nal saranghamyeon andwaeyo
geu naega anieosseum chohkesseo
sesangeseo gajang so junghan geudae gudae inikka
geuraeseo neol miljimyeo ddo ulrimyeo ppurichimyeo
nege haejul su itneun geon igeotppun
nae sarang neomaneul neomaneul neomaneul neoreul wihan binjari
nunchi jaeji mothage aesseo oimyeonhamyeo utgo itneunda
niga apheumyeon nan sirheo ibyeoreun sirheo
nal saranghamyeon andwaeyo
gidarijima sseu disseun nunmul ddo gyeou chamanaemyeo
nan dwidoaseo gayo na ireohke
saranghae saranghae saranghae saranghae hanapeuni nae sarang
gaseumeuron wichyeodo neomu sojunghaeseo bureujin mothae
naega apheun gon gwaenchanha saranghanikka
nal michidorok ulmyeondwae
niga apheumyeon nal sirheo saranghanikka
nan yeogi kichi hamyeondwae
Tradução
Eu espero que não seja amor
O provável adeus dói tanto
Se você pode ser feliz, eu pararei agora
Isso é tudo que eu posso fazer por você
Meu amor é um espaço vazio apenas pra você, pra você, pra você
Eu vou desviar o olhar e me esforçar pra rir assim você não vai descobrir
Eu não gosto quando você se machuca, eu não gosto de despedidas
Você não deveria me amar
Eu gostaria que não fosse você
Por que você, é a coisa mais importante pra mim nesse mundo
Então eu te empurro pra longe, faço você chorar e te deixo pra baixo
Isso é tudo que eu posso fazer por você
Meu amor é um espaço vazio apenas pra você, pra você, pra você
Eu vou desviar o olhar e me esforçar pra rir assim você não vai descobrir
Eu não gosto quando você se machuca, eu não gosto de despedidas
Você não deveria me amar
Não espere por mim... Eu mal consigo segurar minhas lágrimas amargas
E eu me viro e vou embora dessa forma
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, meu único amor
Apesar de eu gritar com meu coração eu não posso falar, por que você é muito preciosa
Tudo bem eu sentir dor, por que eu te amo
Eu só posso chorar até ficar louco
Eu não gosto quando você se machuca porque eu te amo
Eu só posso fazer isso.
O provável adeus dói tanto
Se você pode ser feliz, eu pararei agora
Isso é tudo que eu posso fazer por você
Meu amor é um espaço vazio apenas pra você, pra você, pra você
Eu vou desviar o olhar e me esforçar pra rir assim você não vai descobrir
Eu não gosto quando você se machuca, eu não gosto de despedidas
Você não deveria me amar
Eu gostaria que não fosse você
Por que você, é a coisa mais importante pra mim nesse mundo
Então eu te empurro pra longe, faço você chorar e te deixo pra baixo
Isso é tudo que eu posso fazer por você
Meu amor é um espaço vazio apenas pra você, pra você, pra você
Eu vou desviar o olhar e me esforçar pra rir assim você não vai descobrir
Eu não gosto quando você se machuca, eu não gosto de despedidas
Você não deveria me amar
Não espere por mim... Eu mal consigo segurar minhas lágrimas amargas
E eu me viro e vou embora dessa forma
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, meu único amor
Apesar de eu gritar com meu coração eu não posso falar, por que você é muito preciosa
Tudo bem eu sentir dor, por que eu te amo
Eu só posso chorar até ficar louco
Eu não gosto quando você se machuca porque eu te amo
Eu só posso fazer isso.
Hangul por: satomi709201@youtube
Romanização por: pinkrazy.wordpress.com
Tradução pro inglês por: withJYJ.wordpress.com
Tradução pro português por: myprom15e.blogspot.com
Não retire os créditos.
Romanização por: pinkrazy.wordpress.com
Tradução pro inglês por: withJYJ.wordpress.com
Tradução pro português por: myprom15e.blogspot.com
Não retire os créditos.
Postado por
Unknown
Marcadores:
A space left for you,
JYJ,
korean lyrics,
Letra,
Micky,
Miss Ripley,
OST,
Park YooChun,
Romanização,
Tradução
[Macro] DBSK
Postado por
Unknown
Marcadores:
DBSK,
Hero,
Jung YunHo,
JYJ,
Kim Jaejoong,
Kim JunSu,
Micky,
Park YooChun,
TVXQ,
U-Know,
Xiah
[Random] Han Geng andando com as mãos
Han Geng e os mini-Geng e mini-Wu Chun (elenco do My Kingdom) brincando de andar com as mãos. Sério, Han Geng, y u so cute? =T ♥
Até andando pro lado errado você é fofo.
Random: Falando em Wu Chun, eu sou a única pessoa que lembra do YooChun quando fala o nome dele? ;~;
Até andando pro lado errado você é fofo.
Random: Falando em Wu Chun, eu sou a única pessoa que lembra do YooChun quando fala o nome dele? ;~;
Postado por
Unknown
Marcadores:
My Kingdom,
Super Junior,
Super Junior: Han Geng,
Vídeo,
Wu Zhun
24 de junho de 2011
Super Junior - Twins (Knock Out)
Postado por
Unknown
Marcadores:
Hangul,
Knock Out,
Letra,
Romanização,
Super Junior,
Twins,
Twins (knock out)
[Random] Heechul imitando KiBum
Eu não vejo diferença alguma. Fato.
Obs: Kibum tão fofo T_T (Sinto falta dele no SJ.)
Postado por
Unknown
Marcadores:
Imitação,
Super Junior,
Super Junior: Heechul,
Super Junior: KiBum
Leeteuk & Yesung - Inhyeong (A Doll)
Eu adoro essa música. Acho que nem dá mais pra contar quantas vezes já a ouvi.
Postado por
Unknown
Marcadores:
A doll,
Hangul,
Inhyeong,
Letra,
Romanização,
Super Junior,
Super Junior: Leeteuk,
Super Junior: Yesung,
Super Show,
Tradução
[Random] Imitações do Yesung!
Oppa sempre troll OAKSFOPGK Acho que tenho uma queda por trolls, só pode. Enfim~Yesung oppa imitando Kangin, Siwon e Donghae. MUST SEE.
Postado por
Unknown
23 de junho de 2011
[Wallpaper] Takashima Kouyou - Uruha
Tava demorando pra pintar algo mais jrock por aqui, né? Então, pra variar (sei) eu trouxe outro wallpaper. Dessa vez do Uruha, guitarrista da The GazettE. Uma paixão antiga minha, por sinal.
Postado por
Unknown
Marcadores:
The GazettE,
The GazettE: Uruha,
Wallpaper
[Wallpaper] Jay Park
Isso aqui tá quase virando um blog sobre wallpapers, não é? Mas fazer o que se eu simplesmente amo wallpapers e tenho uma vasta coleção aqui no pc? Compartilhar é de lei! ♥
[Macro] 2PM
Postado por
Unknown
Marcadores:
2PM,
2PM: Chansung,
2PM: JunHo,
2PM: JunSu,
2PM: Nichkhun,
2PM: WooYoung,
Hands Up,
Macro
M&D - Close Ur Mouth (Tradução)
Postado por
Unknown
Marcadores:
Close Ur Mouth,
Hangul,
Letra,
Romanização,
Super Junior,
Super Junior: Heechul,
Tradução,
Trax,
Trax: Jungmo
[Wallpaper] Lee Minho
OH! Lembrei do aniversário do oppa, mas não a tempo de vir aqui me xingar por não ter lembrado antes T_T(??)
De qualquer forma ontem foi aniversário do nosso querido MinHo~
O que me lembra que eu tenho que ver City Hunter. O que me lembra que se eu começar a ver antes do drama acabar eu vou ficar louca de curiosidade, o que me lembra que eu não posso ver ainda =T
O que tudo isso me lembra? Que eu um tanto louca e confusa. ANYWAYS, isso eu já sabia/lembrava mesmo. Enfim~ Wallpaper do oppa! *-*
É um tanto antiguinho, mas eu o usei por bastante tempo, então queria compartilhá-lo.
De qualquer forma ontem foi aniversário do nosso querido MinHo~
O que me lembra que eu tenho que ver City Hunter. O que me lembra que se eu começar a ver antes do drama acabar eu vou ficar louca de curiosidade, o que me lembra que eu não posso ver ainda =T
O que tudo isso me lembra? Que eu um tanto louca e confusa. ANYWAYS, isso eu já sabia/lembrava mesmo. Enfim~ Wallpaper do oppa! *-*
É um tanto antiguinho, mas eu o usei por bastante tempo, então queria compartilhá-lo.
22 de junho de 2011
[Wallpaper] RyeoWook
Foi aniversário do nosso eterno maknae e eu não postei nada aqui T_T
Não é minha culpa, é culpa da minha memória. Ontem também foi aniversário do meu primo e... Você deu os parabéns? Não? Nem eu. =T Então, pra não deixar passar em branco eu fiz esse wallpaper do Wookie. Não sei se ficou bom, mas eu dei o meu melhor. :3
Postado por
Unknown
Marcadores:
Super Junior,
Super Junior: RyeoWook,
Wallpaper
HanaKimi: Versão Coreana!
Então, eu li essa notícia já faz um tempo. Mas é algo que precisa ser comentado.
A Coréia também vai fazer sua versão de Hanazakari no Kimitachi-e (HanaKimi, pros íntimos). E bem, eu já estou completamente na expectativa, por três motivos:
1- Eu adorei a versão japonesa de HanaKimi que, apesar de ser um dorama um tanto sem noção, é bem engraçado e com atores que por si só já valeriam o tempo. E não é nesse sentido aí que você está pensando, ok? Não que também não seja (?), mas falo mesmo pela ótima interpretação.
Horikita Maki, Oguri Shun, Ikuta Toma, os principais, e Mizushima Hiro, o líder do segundo dormitório (e o meu segundo favorito na trama, logo após o Toma-chan), são simplesmente incríveis. Levando todo mundo para dentro do mundo deles (um mundo muito_MUITO_ estranho por sinal).
2- A versão coreana será feita por quem? Quem?? Isso mesmo! SM!! O que resulta em?? Uma fangirl muito feliz assistindo os biases na telinha do pc (ou da tv, se eu quiser baixar e assistir lá :~ )
3- A razão três se explica por si só. Vamos ao cast!
OBS.: Vale lembrar que esse não é o cast definitivo, mas já serve pra nos (me?) deixar saltitante e vamos lá...
Postado por
Unknown
21 de junho de 2011
[Wallpaper] T.O.P
Eu fiz esse wallpaper há bastante tempo (nota-se, afinal é da época do do Turn It Up), mas como eu nunca tinha postado em lugar nenhum e ele até que ficou bonitinho, cá estou eu compartilhando-o.
Postado por
Unknown
Marcadores:
Big Bang,
Big Bang: T.O.P,
Wallpaper
[Wallpaper] TaecYeon
Eu AMEI esse wallpaper que minha unni fez, e é ele que eu to usando no momento. Super digno compartilhar, é! ♥
Postado por
Unknown
Marcadores:
2PM,
2PM: TaecYeon,
Wallpaper
[Paródia] Super Junior - No Other
Então, eu atoa na vida (pra variar), quando achei essa paródia do
Super Junior. Não é do tipo que brinca com as palavras (tipo we dá o chu do 2PM, e) mas é bem divertida, e eu ri 8D
Super Junior. Não é do tipo que brinca com as palavras (tipo we dá o chu do 2PM, e) mas é bem divertida, e eu ri 8D
Postado por
Unknown
Marcadores:
No Other,
Paródia,
Super Junior
Super Junior - Miracle (Tradução)
Postado por
Unknown
Marcadores:
Miracle,
Super Junior,
Tradução,
Twins
20 de junho de 2011
2PM - Electricity (Tradução)
Tente não se viciar nessa música. Eu te desafio.
Electricity - 2PM
JYP! Ouh! 2PM! Nós voltamos!
JYP! Ouh! 2PM! Nós voltamos!
[Chansung] Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
[TaecYeon] Eu estou energizado e não sei como parar
se você simplesmente por alguma música eu dançarei sem parar
Rápido, me dê uma chance de fazer seu corpo sucumbir de exaustão
Minha música vai entrar pelo seu corpo e coração e deixar tudo excitante
[Chansung] Agora vamos começar, vamos começar~ Um, dois, três~
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[NichKhun] Esqueça todos os pensamentos que você teve antes de me conhecer
Ouça a minha melodia e ao meu ritmo
Acredite em mim, que deu remédio para farmacêutico,
e sinta seu corpo mudando pouco a pouco
Por que você continua ansiosa?
Você não precisa pensar sobre nada
[Chansung] Agora vamos começar, vamos começar~ Um, dois, três~
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[JunSu] Abra seu coração e deixe a música entrar na sua alma
Eu farei isso então você poderá esquecer de tudo
Venha pra mim sempre que sua cabeça ficar confusa
Eu posso te dar eletricidade, eu posso te dar eletricidade
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[Chansung] Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim, garota.
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
[TaecYeon] Eu estou energizado e não sei como parar
se você simplesmente por alguma música eu dançarei sem parar
Rápido, me dê uma chance de fazer seu corpo sucumbir de exaustão
Minha música vai entrar pelo seu corpo e coração e deixar tudo excitante
[Chansung] Agora vamos começar, vamos começar~ Um, dois, três~
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[NichKhun] Esqueça todos os pensamentos que você teve antes de me conhecer
Ouça a minha melodia e ao meu ritmo
Acredite em mim, que deu remédio para farmacêutico,
e sinta seu corpo mudando pouco a pouco
Por que você continua ansiosa?
Você não precisa pensar sobre nada
[Chansung] Agora vamos começar, vamos começar~ Um, dois, três~
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[JunSu] Abra seu coração e deixe a música entrar na sua alma
Eu farei isso então você poderá esquecer de tudo
Venha pra mim sempre que sua cabeça ficar confusa
Eu posso te dar eletricidade, eu posso te dar eletricidade
[WooYoung] (Deixe-me te tocar) E te passar eletricidade
(Te olhar nos olhos) Esqueça todos os seus problemas
Eu realmente quero ver sua expressão mudar na minha frente
Realmente quero ver
[JunHo] (Deixe-me te balançar) E te passar eletricidade
(Confie em mim) Da sua cabeça ao seus pés
sinta o arrepio se espalhar
Você está sentindo, baby? Está sentindo, baby?
[Chansung] Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Vem aqui, vem aqui, deixe-me balançar seu corpo, baby
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Baby, dê isso pra mim, dê dê isso pra mim
Dê isso pra mim, dê dê isso pra mim, garota.
Postado por
Unknown
Marcadores:
2PM,
Electricity,
Hands Up,
Tradução
18 de junho de 2011
A promessa
Na próxima vida eu não amarei vocês. Por que na minha próxima vida eu não serei mais uma ELF.
Na minha próxima vida, não haverá mais ELF, não haverá mais Super Junior.
Na próxima vida eu apenas desejo que vocês sejam vocês mesmos.
Sem mais Leeteuk, Hankyung, Yesung, Kangin, Shindong, Eunhyuk...
Apenas Park JungSu, Han Geng, Kim Jongwoon, Kim YoungWoon, Shin DongHee, Lee HyukJae...
Sem mais o multi-dimensional Heechul, o doce Sungmin, o "prince kind" SiWon, o simpático Donghae, o eterno maknae Ryeowook, o Snow White Kibum, o Game-Kyu...
Apenas Kim Heechul, Lee Sungmin, Choi Siwon, Lee Donghae, Kim Ryeowook, Kim KiBum, Cho KyuHyun.
Não um Super Junior como um grupo, uma vida de Super Junior é suficiente.
Que todo o amor e charme sejam usados nessa vida, não deixem nada para uma próxima vez.
Todo esse tempo e coisas desnecessárias irão passar...
Voltem a ser os individuos que costumavam ser.
Não haverá Super Junior, sem mais aquela quantidade massiva de fãs os cercando, sem mais guarda-costas os protegendo, sem mais rumores e discussões desnecessárias.
Vocês poderão ser livres para fazerem o que quiserem, para amar quem quiserem amar,
Vocês não precisarão se preocupar em se cobrir para uma caminhada no parque,
Poderão andar de mãos dadas com suas namoradas, comer bolos juntos, assistir a filmes juntos...
Poderão assistir shows com suas famílias, mas então será outra pessoa no palco, e não mais o Super Junior.
Quando essa hora chegar, vocês não precisarão ficar acordados durante a noite, não terão apenas 2 ou 3 horas pra dormir devido os muitos compromissos.
Todos vocês poderão comer bem, dormir bem...
Quando essa hora chegar, vocês não terão dores nas costas devido as horas ensaiando coreografias, não haverão hematomas ou ferimentos em seus corpos.
Quando essa hora chegar, mesmo que vocês se machuquem, vocês poderão descansar e não terão que ranger os dentes durante as performances apenas pelos fãs.
Quando essa hora chegar, vocês não serão o Super Junior que tem milhares de pessoas torcendo por vocês.
Mas por enquanto, vocês são o Super Junior que pertencem as ELF. Isso é algo que não pode ser mudado.
Toda ELF pode fazer isso por vocês: Amá-los, amá-los muito, amá-los muito muito muito mesmo. O nosso melhor é amar vocês.
Por que na próxima vida não haverá um Super Junior, nós vamos usar todo o amor que temos nessa vida para amá-los.
Nessa vida, eu os amarei com tudo que tenho. Nessa vida, deixem as ELF os amarem de todas as formas que pudermos.
Na próxima vida, por favor, vivam uma vida que pertençam a vocês mesmos.
Na próxima vida, eu, sinceramente, não irei amar vocês.
Por que na próxima vida, meu mundo não vai consistir de Super Junior. Super Junior não vai mais existir.
Entretanto... Se na próxima vida o Super Junior ainda existir...
Eu escolherei novamente ser ELF.
Meu amor, meus risos, minhas lágrimas...
Eu os dedicarei novamente a vocês.
E irei amar, proteger e acreditar novamente.
Essa é a minha promessa.
Traduzido (e ligeiramente modificado) de: deadellamorte@deviantart
Postado por
Unknown
Marcadores:
ELF,
Pessoal,
Super Junior
17 de junho de 2011
Super Junior ▪ Músicas
Clique no título para ter acesso as traduções das músicas.
☆ = Apenas tradução
★ = Letra completa (incluindo letra, romanização e tradução)
Data de lançamento: 5 de dezembro de 2005
1. Miracle ☆
2. Twins (Knock Out) ★
3. You are the one ☆
4. Rock this house ☆
5. 차근차근 (Way for Love) ☆
6. So I ★
7. Over ★
8. Keep in Touch
9. L.O.V.E.
10. Believe
11. Twins (Knock Out)- Instrumental
2007 - Super Junior - Don't Don
Data de lançamento: 20 de Setembro de 2007
1. 돈 돈! (Don't Don)
2. 소원이 있나요 (Sapphire Blue)
3. You're my endless love (말하자면)
4. 미워 (Hate U, Love U)
5. Disco Drive
6. Marry U ★
7. I am
8. 사랑이 떠나다 (She's gone)
9. Missin' U
10. 거울 (Mirror)
11. 우리들의 사랑 (Our Love)
12. Midnight Fantasy
13. Thank you
14. 아주 먼 옛날 (Song for you)
Repackage:
15. Thank you
16. 갈증 (A Man In Love)
17. 아주 먼 옛날 (Song for you)
18. Marry U (Japanese ver.)
2009 - Super Junior - Sorry Sorry
Data de lançamento: 12 de Março de 2009
1. Sorry, Sorry
2. 니가 좋은 이유 (Why I like you)
3. 마주치지 말자 (Let's not...) (Super Junior-K.R.Y)
4. 앤젤라 (Angela)
5. Reset
6. Monster
7. What if
8. 이별... 넌 쉽니 (Heartquake) (feat. TVXQ's U-Know & Micky)
9. Club No.1 (feat. Lee Yeon-hee)
10. Happy Together
11. 죽어있는 것 (Dead at Heart)
12. Shining Star
Repackage
2. 그녀는 위험해 (She Wants It) ★
3. 너라고 (It's You)
4. 사랑이 죽는 병 (Love Disease)
5. 첫번째 이야기 (Love U More)
17. Sorry, Sorry (Japanese version)
2010 - Super Junior - Bonamana
Data de lançamento: 13 de Maio de 2010
1. 미인아 (BONAMANA)
2. 나쁜 여자 (Boom Boom)
3. 응결 (Coagulation) (Super Junior K.R.Y) ★
4. 나란 사람 (Your Eyes) (Yesung and Kyuhyun duet) ★
5. My Only Girl ★
6. 사랑이 이렇게 (My All Is In You)
7. Shake It Up!
8. 잠들고 싶어 (In My Dream)
9. 봄날 (One Fine Spring Day) (Ryeowook solo) ★
10. 좋은 사람 (Good Person)
11. Here We Go
Repackage:
2. 너 같은 사람 또 없어 (No Other)
3. 진심 (All My Heart)
4. 여행 (A Short Journey) ★
5. Shake It Up! (Remix)
2011 - Super Junior - Mr. Simple
Data de lançamento: 3 de agosto de 2011
1. Mr. Simple ★
2. 오페라 (Opera) ☆
3. 라라라라(Be My Girl) ★
4. Walkin’ ★
5. 폭풍(Storm) ★
6. 어느새 우리 (Good Friends) ★
7. 결투(Feels Good) ★
8. 기억을 따라(Memories) ★
9. 해바라기 (Sunflower) ☆
10. 엉뚱한 상상 (White Christmas) ★
11. Y ★
12. My Love, My Kiss, My Heart (Super Junior K.R.Y) ★
13. 태완미 (太完美 Perfection) (Super Junior M)
Repackage:
1. SUPERMAN ★
2. A-cha ★
4. Oops! ★
5. A Day ★
6. Andante ★
2012 - Super Junior - Sexy, Free & Single
Data de lançamento: 1 de Julho de 2012
AVISO: As letras do 6JIB podem sofrer modificações posteriormente.
1. Sexy, Free & Single ★
2. 너로부터 (From U) ★
3. 걸리버 (Gulliver) ★
4. 언젠가는 (Someday) ★
5. NOW ★
6. Rockstar ★
7. 달콤씁쓸 (Bittersweet) ★
8. 빠삐용 (Butterfly) ★
9. 머문다 (Daydream) ★
10. 헤어지는 날 (A ‘Good’ bye) ★
Repackage:
1. Spy
2. Outsider
3. Only U
4. Haru
Inhyeong (A Doll) - Leeteuk & Yesung ★
2009 - Super Show 2: The 2nd Asia Tour Concert Album
Baby Baby - Sungmin ★
Insomnia - Ryeowook ★
Resignation - Yesung ★
Who Am I? - Siwon ★
Não achou a música que procurava?
Ela faz parte de uma OST? Confira AQUI.
É de um sub-grupo?
╚► Super Junior Happy,
╚► Super Junior KRY,
╚► Super Junior M,
╚► Super Junior Trot.
► Outros projetos
╚► Han Geng
╚► Henry Lau
╚► Eunhyuk & Donghae (EunHae)
╚► Outros projetos solo (S.M The Ballad | M&D)
Se mesmo assim não encontrar a música, é só pedir que nós traduzimos pra você.
☆ = Apenas tradução
★ = Letra completa (incluindo letra, romanização e tradução)
• DISCOGRAFIA •
2005 - Super Junior05 - Twins (Knock Out)Data de lançamento: 5 de dezembro de 2005
1. Miracle ☆
2. Twins (Knock Out) ★
3. You are the one ☆
4. Rock this house ☆
5. 차근차근 (Way for Love) ☆
6. So I ★
7. Over ★
8. Keep in Touch
9. L.O.V.E.
10. Believe
11. Twins (Knock Out)- Instrumental
•──────────────────────• ੴ •
2007 - Super Junior - Don't Don
Data de lançamento: 20 de Setembro de 2007
1. 돈 돈! (Don't Don)
2. 소원이 있나요 (Sapphire Blue)
3. You're my endless love (말하자면)
4. 미워 (Hate U, Love U)
5. Disco Drive
6. Marry U ★
7. I am
8. 사랑이 떠나다 (She's gone)
9. Missin' U
10. 거울 (Mirror)
11. 우리들의 사랑 (Our Love)
12. Midnight Fantasy
13. Thank you
14. 아주 먼 옛날 (Song for you)
Repackage:
15. Thank you
16. 갈증 (A Man In Love)
17. 아주 먼 옛날 (Song for you)
18. Marry U (Japanese ver.)
•──────────────────────• ੴ •
2009 - Super Junior - Sorry Sorry
Data de lançamento: 12 de Março de 2009
1. Sorry, Sorry
2. 니가 좋은 이유 (Why I like you)
3. 마주치지 말자 (Let's not...) (Super Junior-K.R.Y)
4. 앤젤라 (Angela)
5. Reset
6. Monster
7. What if
8. 이별... 넌 쉽니 (Heartquake) (feat. TVXQ's U-Know & Micky)
9. Club No.1 (feat. Lee Yeon-hee)
10. Happy Together
11. 죽어있는 것 (Dead at Heart)
12. Shining Star
Repackage
2. 그녀는 위험해 (She Wants It) ★
3. 너라고 (It's You)
4. 사랑이 죽는 병 (Love Disease)
5. 첫번째 이야기 (Love U More)
17. Sorry, Sorry (Japanese version)
•──────────────────────• ੴ •
2010 - Super Junior - Bonamana
Data de lançamento: 13 de Maio de 2010
1. 미인아 (BONAMANA)
2. 나쁜 여자 (Boom Boom)
3. 응결 (Coagulation) (Super Junior K.R.Y) ★
4. 나란 사람 (Your Eyes) (Yesung and Kyuhyun duet) ★
5. My Only Girl ★
6. 사랑이 이렇게 (My All Is In You)
7. Shake It Up!
8. 잠들고 싶어 (In My Dream)
9. 봄날 (One Fine Spring Day) (Ryeowook solo) ★
10. 좋은 사람 (Good Person)
11. Here We Go
Repackage:
2. 너 같은 사람 또 없어 (No Other)
3. 진심 (All My Heart)
4. 여행 (A Short Journey) ★
5. Shake It Up! (Remix)
•──────────────────────• ੴ •
2011 - Super Junior - Mr. Simple
Data de lançamento: 3 de agosto de 2011
1. Mr. Simple ★
2. 오페라 (Opera) ☆
4. Walkin’ ★
5. 폭풍(Storm) ★
6. 어느새 우리 (Good Friends) ★
7. 결투(Feels Good) ★
8. 기억을 따라(Memories) ★
9. 해바라기 (Sunflower) ☆
10. 엉뚱한 상상 (White Christmas) ★
11. Y ★
12. My Love, My Kiss, My Heart (Super Junior K.R.Y) ★
13. 태완미 (太完美 Perfection) (Super Junior M)
Repackage:
1. SUPERMAN ★
2. A-cha ★
4. Oops! ★
5. A Day ★
6. Andante ★
•──────────────────────• ੴ •
2012 - Super Junior - Sexy, Free & Single
Data de lançamento: 1 de Julho de 2012
AVISO: As letras do 6JIB podem sofrer modificações posteriormente.
1. Sexy, Free & Single ★
2. 너로부터 (From U) ★
3. 걸리버 (Gulliver) ★
4. 언젠가는 (Someday) ★
5. NOW ★
6. Rockstar ★
7. 달콤씁쓸 (Bittersweet) ★
8. 빠삐용 (Butterfly) ★
9. 머문다 (Daydream) ★
10. 헤어지는 날 (A ‘Good’ bye) ★
Repackage:
1. Spy
2. Outsider
3. Only U
4. Haru
•──────────────────────• ੴ •
2008 - Super Show: The 1st Asia Tour Concert AlbumInhyeong (A Doll) - Leeteuk & Yesung ★
2009 - Super Show 2: The 2nd Asia Tour Concert Album
Baby Baby - Sungmin ★
Insomnia - Ryeowook ★
Resignation - Yesung ★
Who Am I? - Siwon ★
•──────────────────────• ੴ •
Não achou a música que procurava?
Ela faz parte de uma OST? Confira AQUI.
É de um sub-grupo?
╚► Super Junior Happy,
╚► Super Junior KRY,
╚► Super Junior M,
╚► Super Junior Trot.
► Outros projetos
╚► Han Geng
╚► Henry Lau
╚► Eunhyuk & Donghae (EunHae)
╚► Outros projetos solo (S.M The Ballad | M&D)
Se mesmo assim não encontrar a música, é só pedir que nós traduzimos pra você.
Postado por
Unknown
Marcadores:
Discografia,
Letras/Traduções,
Super Junior
Assinar:
Postagens (Atom)