7 de julho de 2012

Super Junior - A ‘Good’bye (Tradução)



헤어지는 날 (A ‘Good’bye) - Super Junior


Letra

아무리 아파도 좋아 지금 널 보러 가기 때문에
멀어져 있는 동안 널 너무 보고 싶었기 때문에

*조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해 말할 수 없어지는 날
이렇게 설레는 헤어지는 날
랄랄랄랄라
(너를 보면 행복할뿐야)
사랑해 너를 사랑해 발걸음 맞춰 고백을 해

*조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해 말할 수 없어지는 날
이렇게 내 마음이 설레는 오늘은 헤어지는 날

미리 아파할 필요는 없어 그냥 지금 이대로 너를 사랑해
랄랄랄랄라
*조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
랄랄랄랄라
아무리 아파도 좋아 지금 이 순간만은 행복해

Romanização

A mu ri a pa do jo a ji geum neol bo reo ga gi ddae mu ne
Meo reo jyeo in neun dong an neol neo mu bo go shi peot gi ddae mu ne

*Jo geum man deo ji na myeon neol da shi bo ge dwae seol le i neun nal
Nae ma eu mi a pa do ip su reun jeo jeol lo ut ge dwae neun nal
Deo i sang neo e ge sa rang hae mal hal su eop seo ji neun nal
I reo ke seol le neun he eo ji neun nal
La la la la la
(Neo reul bo myeon haeng bok hal bbu nya)
Sa rang hae neo reul sa rang hae bal geo reum mat chwo go bae geul hae

*Jo geum man deo ji na myeon neol da shi bo ge dwae seol le i neun nal
Nae ma eu mi a pa do ip su reun jeo jeol lo ut ge dwae neun nal
Deo i sang neo e ge sa rang hae mal hal su eop seo ji neun nal
I reo ke nae ma eu mi seol le neun o neu reun he eo ji neun nal

Mi ri a pa hal pi ryo neun eop seo geu nyang ji geum i dae ro neo reul sa rang hae
La la la la la
*Jo geum man deo ji na myeon neol da shi bo ge dwae seol le i neun nal
Nae ma eu mi a pa do ip su reun jeo jeol lo ut ge dwae neun nal
La la la la la
A mu ri a pa do jo a ji geum i sun gan ma neun haeng bok hae

Tradução

Não importa o quanto doa, está tudo bem agora, porque eu irei te ver
Porque eu senti tanto sua falta durante o tempo que estivemos distantes

O dia no qual meu coração está agitado pois te verei em breve
O dia no qual meus lábios sorriem naturalmente embora meu coração doa
Naquele dia no qual eu não pude te dizer que te amo
O dia no qual terminamos é que faz meu coração acelerar dessa forma
(É só que eu estou feliz em te ver)
Eu te amo, eu te amo, eu confesso, combinando meus passos

O dia no qual meu coração está agitado pois te verei em breve
O dia no qual meus lábios sorriem naturalmente embora meu coração doa
Naquele dia no qual eu não pude te dizer que te amo
O dia no qual terminamos é que faz meu coração acelerar dessa forma

Não tem necessidade de se sentir magoada
Agora eu simplesmente te amo dessa forma
O dia no qual meu coração está agitado pois te verei em breve
O dia no qual meus lábios sorriem naturalmente embora meu coração doa
Não importa quanto doa, tudo bem, eu estou feliz nesse momento


Créditos
Hangul: sj-market
Romanização: littleariel13 @wordpress
Tradução para inglês: Pop!Gasa | littleariel13
Tradução para português: MYPROM15E @blogspot
(Por favor, não altere/remova os créditos)


Tiny Kaoani
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© MYPROM15E 2011-2014. Todos os direitos reservados.
Criado por: Lola J..
Tecnologia do Blogger.