17 de novembro de 2011

Tablo - Tomorrow (Tradução)




Tomorrow - Tablo feat. Taeyang

Letra

No no no no more tomorrow
No no no no more tomorrow

No, no, no, no more tomorrow.
No, no, no, no more tomorrow.

사랑은 받는다고 갖는 게
시간은 걷는다고 가는 게
사람은 숨 쉰다고 사는 게
아닌데.

그때 그대로 난 멈춰있고.
마지막 그 순간에 머문 시간.
너에겐 그저 지난날이지만.

Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.

가슴을 찢던 그 기억이 달력을 찢고 한해처럼 저물어가.
너를 잊고 사는 척 하기도 해.
아직도 내 세상은 변함없어.
너만 없어. 사람들은 다, 돌아보면 웃게 되는 거래.
너를 향했던 고개를 틀기도 힘든 내게.
듣기도 싫은데 왜 떠들까? 난 여기서 머문다.
하지마라, 내일은 해가 뜬다는 말.
너와의 밤보다 캄캄한 아침일 테니.
비온 뒤에 땅이 굳는다는 말.
너와의 근심보다 답답한 안심일 테니.
다 엉망이잖아. 너에게는 다시 봄이지만 내 계절은 변하지 않아.
내 마음이 또 싹튼다 해도 I’ve got no tomorrow.

그때 그대로 난 멈춰있고.
마지막 그 순간에 머문 시간.
너에겐 그저 지난날이지만.

Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.

속은 텅 빈 죽은 미소인데 너를 만날 때보다 좋아 보인대.
이젠 한숨이 놓인대. 난 숨이 조이네.
미소가 나만 못 속이네.
평범해지긴 했어.
마음이 짐이 돼서 많이 비워냈어.
정말 미치겠어.
내겐 들리지 않는 위로들 제발 그만해.
사랑은 다른 사랑으로 잊는다는 말.
나에겐 이별보다 쓸쓸한 만남일 테니.
시간이 다 해결해준다는 말.
나에겐 매순간이 죽은듯한 삶일 테니.
그래, 사랑이란 건 받는다고 갖는 게…
시간이란 건 걷는다고 가는 게…
사람은 숨을 쉰다고 사는 게 아닌 걸 이젠 아는데.

No, no more tomorrow.
No, no more tomorrow.
네가 돌아올 때까진.
No, no, no more tomorrow.
내게 돌아올 때까진.
No, no, no more tomorrow.

그때 그대로 난 멈춰있고.
마지막 그 순간에 머문 시간.
너에겐 그저 지난날이지만.

Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back to me.
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow.

Baby there’s no no no no more (no more) tomorrow
Till you come back
Everyday is yesterday)
Baby there’s no no no no more (no more) tomorrow
Baby there’s no no no no more (no more) tomorrow
Baby there’s no no no no more (no more) tomorrow
Baby there’s no no no no more (no more) tomorrow

Romanização

No, no, no, no more tomorrow
No, no, no, no more tomorrow

sarangeun, bad neun dago gat neunge
shiganeun, geod neun dago ga neunge
sarameun, sum shwin dago sa neunge
aninde

Baby there’s no, no tomorrow
geuttae geudaero, nan meomchwo itgo
majimak geu sungane meomun shigan
neo egen, geujeo jinan nal ijiman

Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow
Til you come back, everyday is yesterday
Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow

gaseumeul jjit deon geu gieoki dallyeogeul jjitgo
hanhae cheoreom jeomureo ga neoreul itgo
saneun cheok hagi do hae, ajikdo nae sesangeun byeon ham eobseo
neoman eobseo

saram deureun da, dora bomyeon utge
dweneun georae neoreul hyanghaet deon
gogaereul teulgi do himdeun naege
deud gido shilheunde wae tteo deulkka? nan yeogiseo meomun da

hajimara nae ireun, hae ga tteun da neun mal
neowa ye bam boda kamkam han achim il teni
bi on dwi e ttangi gud neun da neun mal
neowa ye geunshim boda dabdab han anshim il teni

da eongmang i janha
neo ege neun dashi bomi jiman nae gye jeoreun byeon haji anha
nae maeumi tto, ssak teun da hae do
I’ve got no tomorrow

Baby there’s no, no tomorrow
geuttae geudaero, nan meomchwo itgo
majimak geu sungane meomun shigan
neo egen, geujeo jinan nal ijiman

Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow
Til you come back, everyday is yesterday
Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow

sogeun teong bin, jugeun miso inde
neoreul mannal ttae boda joha bo indae
ijen han sumi noh inde, nan sumi jo ine
miso ga naman mot sogi ne, yeah

pyeong beom hae jigin haesseo
maeumi jimi dwaeseo, manhi biwo naesseo
jeongmal michigesseo
naegen deulliji anhneun wiro deul, jebal geumanhae

sarangeun dareun sarangeuro itneun da neun mal
na egen ibyeol boda sseulsseul han mannam il teni
shigani da hae gyeol hae junda neun mal
na egen mae sungani jugeun deut han salmil teni

geurae sarang iran geon, bad neun dago gat neunge
shigan iran geon, geot nun dago ga neunge
sarameun, sum shwin dago sa neunge
aningeol ijen aninde

No, no more tomorrow.
No, no more tomorrow.
niga dora olttae kkajin
No, no, no more tomorrow.
naege dora olttae kkajin
No, no, no more tomorrow.

Baby there’s no, no tomorrow
geuttae geudaero, nan meomchwo itgo
majimak geu sungane meomun shigan
neo egen, geujeo jinan nal ijiman

Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow
Til you come back, everyday is yesterday
Baby there’s no, no, no, no more (No more) tomorrow
Til you come back, everyday is yesterday
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow
Til you come back, everyday is yesterday
Baby there’s no, no, no, no more tomorrow

Tradução

Não, não, não, não mais amanhã
Não, não, não, não mais amanhã

Receber amor não significa que você o tem
Disfarçar o tempo não significa que ele passa
Respirar não significa que você vive
Não significa

Baby não há, não há amanhã
Estou parado naquele momento, naquele lugar
É o último momento remanescente
Embora pra você, tenha sido apenas um dia que passou

Amor não há, não, não, não há mais amanhã
Até você voltar, todo dia é ontem
Amor não há, não, não, não há mais amanhã

As memórias que rasgaram meu coração rasgam os dias do calendário e desaparecem como o fim do ano
Eu vivo enquanto finjo te esquecer - o meu mundo ainda não mudou - você ainda não está lá
Todas as pessoas dizem que se você olhar para trás, você vai rir
Mesmo que eu tenha momentos difíceis virando minha cabeça que costumava te ver
Eu não quero ouvir isso, mas por que eles continuam tagarelando? Estou persistente aqui
Não diga que o sol nascerá amanhã
Porque será uma manhã mais escura do que uma noite com você
Não diga que o solo fica mais forte depois da chuva
Porque será um alívio que é mais frustrante do que as nossas preocupações
Tudo está uma bagunça - é primavera novamente para você, mas as estações não mudam para mim
Mesmo que você diga que meu coração vai florescer novamente, eu não tenho amanhã

Baby não há, não há amanhã
Estou parado naquele momento, naquele lugar
É o último momento remanescente
Embora pra você, tenha sido apenas um dia que passou

Amor não há, não, não, não há mais amanhã
Até você voltar, todo dia é ontem
Amor não há, não, não, não há mais amanhã

Meu interior está vazio e meu sorriso está morto
Mas você diz que eu pareço melhor do que quando estava com você
Você diz que pode deixar escapar um suspiro de alívio agora
Mas eu estou sem fôlego - o sorriso não engana só a mim
Eu me tornei normal - meu coração ficou pesado, então eu o esvaziei
Eu estou realmente ficando louco - por favor, pare de dizer palavras de conforto que eu não posso ouvir
Não diga que você pode esquecer um amor encontrando um amor diferente
Porque vai ser mais solitário um encontro do que uma separação
Não diga que o tempo cura tudo
Porque cada momento será como a morte para mim
Sim, receber amor não significa que você o tem
Disfarçar o tempo não significa que ele passa
Respirar não significa que você vive
Agora eu sei

Não, não mais amanhã
Não, não mais amanhã
Até que você volte
Não, não, não mais amanhã
Até que você volte para mim
Não, não, não mais amanhã

Baby não há, não há amanhã
Estou parado naquele momento, naquele lugar
É o último momento remanescente
Embora pra você, tenha sido apenas um dia que passou

Amor não há, não, não, não há mais amanhã
Até você voltar, todo dia é ontem
Amor não há, não, não, não há mais amanhã
Até que você volte para mim
Amor não há, não, não, não há mais amanhã
Até você voltar, todo dia é ontem
Amor não há, não, não, não há mais amanhã

Créditos: LYBIO.net (Hangul)
snsdlyrics.wordpress (Romanização)
pop!gasa (Tradução em inglês)
MYPROM15E.blogspot (Tradução para português)
(Não altere/remova os créditos)
Tiny Kaoani
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© MYPROM15E 2011-2014. Todos os direitos reservados.
Criado por: Lola J..
Tecnologia do Blogger.