2 de setembro de 2013

2PM - Go Back (Tradução)



고백 (Go Back) - 2PM

Tradução

As palavras "Eu te amo" já não me afetam mais
Te beijar não faz mais o meu coração acelerar (oh, não)

Nós dois estamos realmente cansados (Não quero entender)
Mesmo quando eu vou até você, você se afasta (Por que você está assim?)
Eu vi você mudando (eu guardei mágoas) então

Apenas me esqueça por hoje, amor, apenas deixe-me ir
Eu desejo um coração que acelere e não é com você,
eu preciso de alguém para amar

Eu quero voltar, me desculpe, neste momento
Eu quero voltar, quero voltar para época em que não te conhecia

Eu acho que vamos nos esgotar pouco a pouco desse jeito
Parece que estou andando em um fraco nevoeiro

Nós dois estamos realmente cansados
Mesmo quando estamos juntos, não dizemos uma palavra, por que estamos assim?
Conforme eu vi a mim mesmo mudando, eu me magoei, então

Apenas me esqueça por hoje, amor, apenas deixe-me ir
Eu desejo um coração que acelere e não é com você,
eu preciso de alguém para amar

Eu quero voltar, me desculpe, neste momento
Eu quero voltar, quero voltar para época em que não te conhecia

Eu quero voltar, eu quero voltar, eu quero voltar

Amor, apenas me deixe ir desse jeito
Eu não sou a pessoa que você quer neste momento
Eu estou sufocando e me esgotando
Agora o nosso amor é apenas uma memória

Eu quero voltar para época em que não te conhecia
Pro tempo em que meu coração acelerava por pessoas novas
Me desculpe, mas eu quero ser feliz
Eu quero voltar

Apenas me esqueça por hoje, amor, apenas deixe-me ir
Eu desejo um coração que acelere e não é com você,
eu preciso de alguém para amar

Eu quero voltar, me desculpe, neste momento
Eu quero voltar, quero voltar para época em que não te conhecia

Eu quero voltar, eu quero voltar, eu quero voltar

✪ Créditos ✪
Tradução em inglês: POP!GASA 
Tradução para português: MYPROM15E @blogspot
(Por favor, não altere/remova os créditos.)
Tiny Kaoani
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© MYPROM15E 2011-2014. Todos os direitos reservados.
Criado por: Lola J..
Tecnologia do Blogger.